Гаврильева Валентина Николаевна: Барыллар ыккардыларынааҕы ураты

Ис хоһооно сотторолунна Ис хоһооно эбилиннэ
Addbot (ырытыы | суруйуу)
к Bot: Migrating 2 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q4131288 (translate me)
Ардах18 (ырытыы | суруйуу)
категорияларга сигэннэ
1 устуруока:
'''Валентина Николаевна Гаврильева''' (ахсынньы 6 к. 1944 с.) прозаик, 1973 с. ССРС уонна САССРСаха АССР суруйааччыларын сойууһун чилиэнэ. член СП СССР и ЯАССР с .
 
Саха АССР [[Мэҥэ-Хаҥалас улууһа|Мэҥэ-Хаҥалаһыгар]] төрөөбүтэ. Орто оскуоланы бүтэрэн баран "[[Бэлэм Буол|«Бэлэм буол"» хаһыат]] эрэдээксийэтигэрредакциятыгар үлэлээбитэ. 1971 сыллаахха Горькай аатынан Литература институутунинститутун бүтэрбит. Бу кэмҥэ Москубаҕа [[Ласков Иван|Иван Ласков]] диэн белорус суруйааччытын кытта билсэн кэргэннии буолбуттара.
 
Бастакы кэпсээннэрэ 1966 с. тахсыбыттара, 1968 с. кэпсээннэрин бастакы хомуурунньуга тахсыбыта. КириитиктэрЛитератураны ырытааччылар Гаврильева кэпсээннэрэ тэттигин уонна тэтимнээҕин бэлиэтииллэр. Биир сэһэнин Ойуунускай аатынан [[Саха тыйаатыра]] сыанаҕасценаҕа туруорбута. "«Уот Дьулустаан дойдута"» сэһэнин [[Ньурба тыйаатыра]] туруорбута. Кэнники кинигэлэригэр ааптар көскө ыытыллыбыттар уонна бастакы Арассыыйа колонизатордарын тустарынан суруйар.
 
== Айымньылара ==
*Хатыҥчааным барахсан: Кэпсээннэр. — Якутскай, 1968. — 84 с.;
 
*ХатыҥчаанымДөлүhүөн барахсануга: КэпсээннэрСэhэннэр, кэпсээннэр. Якутскай. 1968. 84— 144 с.;
*Дөлүhүөн угаСуол: Сэhэнэр, кэпсэннэрСэhэннэр. Якутскай, 1977. 144— 128 с.;
* Страна Уот-Джулустана. Повести. /Авторизованный перевод с якутского Ивана Ласкова/ Москва. “Современник”М.: «Современник», 1977. 240 с.;
* Суол: Сэhэнэр. Якутскай. 1977. 128 с.;
* Страна Уот-Джулустана. Повести. /Авторизованный перевод с якутского Ивана Ласкова/ Москва. “Современник”. 1977. 240 с.;
*O wielkiej podróży rudego Sieriogi, mądrego starca Ibrahima i przebiegłego myśliwego Semena Wielkiej Głowy. Warszawa. Państwowy Instytut Wydawniczy. 1980. 148 s. [Przełożyła z rosyjskiego Teresa Olczak. Z jakuckiego na rosyjski przełożył Iwan Łaskow.];
*Краіна Уот-Джулустана. Аповесці. Мінск. Юнацтва. Пераклаў С. Міхальчук. [Пераклад зроблены з выдання: В. Гаврильева. Страна Уот-Джулустана. Повести. Авторизованный перевод с якутского Ивана Ласкова. Москва. “Современник”. 1977. С. 176.] Мінск. “Юнацтва”., 1981. 176 с.;
* Мин доҕотторум: СэhэнэрСэhэннэр. Якутскай.: 1987. 192 с.;
* Маленькие повести. Москва. “Современник”М.: «Современник», 1987. 158 с.;
* Болугур Айыыта: СэhэнэрСэhэннэр. Дьокуускай., 1991. 91 с.;
* СэhэнэрСэhэннэр. Дьокуускай., 1994. 208 с.;
* Кыыс олоҕо. Сэhэннэр. Дьокуускай: «Бичик», 2001. 110 с.
* Эргэ өтөх кистэлэнэкистэлэҥэ. Номох. Дьокуускай: «Бичик», 2005. 96 с.
* Чуумпу алааска. Cэhэннэр. Дьокуускай.: «Бичик.»? 2011.
 
== Ылыллыбыт сирэ: ==
* Krystyna Jagiełło. Wróć na Syberię. [Wala Gawriłowa] // Literatura. Warszawa. Nr. 32. 7 sierpnia 1975. S. 9/;
* Валентина Гаврильева. // А. Егоров, В. Протодьяконов, В. Павлова. Писатели Якутии. Библиографический справочник. Якутск., 1981. С. 91;
* Валентина Гаврильева. // Писатели земли Олонхо. Биобиблиографический справочник. [Сост. Д. В. Кириллин, В. Н. Павлова, С. Д. Шевков.] Якутск., 2000. С. 179-180.179—180
 
{{Writer-stub2}}
* Krystyna Jagiełło. Wróć na Syberię. [Wala Gawriłowa] // Literatura. Warszawa. Nr. 32. 7 sierpnia 1975. S. 9/;
* Валентина Гаврильева. // А. Егоров, В. Протодьяконов, В. Павлова. Писатели Якутии. Библиографический справочник. Якутск. 1981. С. 91;
* Валентина Гаврильева. // Писатели земли Олонхо. Биобиблиографический справочник. [Сост. Д. В. Кириллин, В. Н. Павлова, С. Д. Шевков.] Якутск. 2000. С. 179-180.
 
[[Категория:Дьоннор алпабыытынан]]
[[Категория:1944 сыллаахха төрөөбүттэр]]
[[Категория:Ахсынньы 6 күнүгэр төрөөбүттэр]]
[[Категория:Мэҥэ-Хаҥалас улууһугар төрөөбүттэр]]
[[Категория:Суруйааччылар]]