на Викискладе бу билэтэ атын бырайыактарга эмиэ туттуллуон сөп.
туһунан сирэйтэн ылыллыбыт тиэкис аллара көрдөрүлүннэ.
Этот файл имеет статус избранного изображения (Featured pictures) на Викискладе и в настоящее время признан там одним из лучших изображений. Этот файл имеет статус избранного изображения (Featured pictures) в Википедии (английский раздел) и в настоящее время признан там одним из лучших изображений.
English: Part of the set of five 12th Century Japanese hanging scrolls Extermination of Evil depicting benevolent deities who expel demons of plague. Here Sendan Kendatsuba is depicted in human guise hoisting the heads of evil animals and demons on a trident.
Other languages:
Dansk: Sendan Kendatsuba, en buddhistisk beskytter af børn, på en japansk kakemono (billedrulle). Kendatsuba var oprindeligt en indisk gud for musik og er her vist som kongen af Kendatsuba. I henhold til Lotus Sutraen i Mahayana-buddhismen er han en af de 33 manifestationer af nådesgudinden Kannon Bosatsu. Her er Sendan Kendatsuba afbildet i menneskelig forklædning og har spiddet onde dæmoner på en trefork. Sættet består af fem ruller og er udpeget som japansk national kulturarv.
English: Part of the set of five 12th Century Japanese hanging scrolls Extermination of Evil depicting benevolent deities who expel demons of plague. Here Sendan Kendatsuba is depicted in human guise hoisting the heads of evil animals and demons on a trident.
Español: Parte del conjunto de cinco pergaminos japoneses del siglo XII Exterminación del mal representando deidades benévolas que expulsan a los demonios de las plagas. Aquí aparece Sendan Kendatsuba con aspecto humano enarbolando las cabezas de animales malvados y demonios en un tridente.
Français : Un des cinq rouleaux-tentures "Extermination du Mal", dans lesquels sont représentées des divinités bienveillantes expulsant les démons. Ici, Sendan Kendatsuba, sous forme humaine, accroche à son trident des têtes d'animaux sauvages et de démons. Trésor national du Japon, XIIe siècle.
Italiano: Particolare di uno dei cinque rotoli di pergamena giapponesi del XII secolo noti come Lo sterminio dei malvagi, che rappresentano divinità benefiche che cacciano i demoni delle pestilenze. Qui è raffigurato con sembianze umane il dio Sendan Kendatsuba mentre innalza su tridente le teste di demoni e animali malvagi.
Magyar: Szendan Kendacuba gonosz lényeket győz le. (A 12. században készült, öt tekercsből álló festménysorozat Japánban nemzeti kincsnek számít.)
Nederlands: Japanse Kakemono (wandrol) met een van de daden van de goden in het vernietigen van het kwaad. De rol toont Sendan Kendatsuba was oorspronkelijk een Indiase god van de muziek en wordt hier getoond als de koning van de Kendatsuba (Sanskriet: Gandharva; beschermers van de boeddhistische lessen), en als zodanig een lid van de 8 Legioenen (Hachi Bushū) en de 28 Legioenen (Nijūhachi Bushū). Volgens de Lotus Soetra (belangrijk geschrift uit de Mahayana-stroming van het boeddhisme) is hij een van de 33 manifestaties van Kannon Bosatsu (Japanse versie van de godin van genade Guanyin) en het centrale figuur van de soetra Dōjikyō Mandara. Hier wordt Sendan Kendatsuba afgebeeld in menselijke vermomming terwijl hij de koppen van slechte beesten en demonen heeft gestoken op een drietant. De set van vijf wandrollen is aangewezen als nationaal erfgoed van Japan.
Português: Extermination of Evil - pintura do século XII retratando deidades pertencentes à mitologia japonesa.
Македонски: „Искоренување на злото“ - јапонска ролна
English: Part of the set of five hanging scrollsExtermination of Evil depicting benevolent deities who expel demons of plague. This scroll was originally part of a handscroll known as the "second edition of the Masuda family Hell Scroll" before being cut into sections after World War II. The text on the scroll explains the acts of the god in exterminating evil. Sendan Kendatsuba, originally an Indian god of music, was a king of the Kendatsuba and thereby a member of the Eight Legions (八部衆) and the 28 legions (二十八部衆). According to the Lotus Sutra he is one of the 33 manifestations of Kannon Bosatsu and the central figure of the Dōjikyō Mandara (童子経曼荼羅). Here he is depicted in human guise hoisting the heads of evil animals and demons on a trident. The set of five scrolls has been designated as National Treasure of Japan in the category paintings.
Français : L'extermination du mal. Portion de l'un des cinq Kakemono représentant les divinités bénéfiques expulsant les démons de la peste. Ce rouleau était au départ une partie d'un rouleau plus grand connu sous le nom de "La seconde édition de l'enfer de la famille Masuda", qui a été découpé après la seconde guerre mondiale. Le texte décrit les actes des dieux exterminant le mal. Shōki est un exorciste légendaire originaire de Chine qui protégeait l'empereur Tang Xuanzong des démons du mal. Il est décrit avec de grand yeux et une barbe épaisse, une robe noire, un grand chapeau et de grandes bottes. L'ensemble des cinq rouleaux a été désigné trésor national du Japon, dans la catégorie des peintures.
Это изображение является точной фотографической репродукцией оригинального двумерного произведения изобразительного искусства. Данное произведение изобразительного искусства само по себе находится в общественном достоянии по следующей причине:
Вы также должны пометить это произведение одним из шаблонов общественного достояния США, чтобы указать причину, по которой оно находится в статусе общественного достояния в США.
https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/PDMCreative Commons Public Domain Mark 1.0falsefalse
Официальная позиция, занятая «Фондом Викимедиа», заключается в том, что «точные репродукции двумерных произведений изобразительного искусства, находящихся в общественном достоянии, также находятся в общественном достоянии, и заявления об обратном представляют собой нападки на саму концепцию общественного достояния». Для получения подробной информации см. Commons:Когда использовать тег PD-Art. Эта фотографическая репродукция, следовательно, также считается находящейся в общественном достоянии.
Просим учитывать, что в зависимости от местного законодательства повторное использование этого контента может быть запрещено или ограничено в вашей юрисдикции. См. Commons:Когда использовать тег PD-Art.
{{Information |Description={{en|1=Sendan Kendatsuba}} |Source=[http://www.emuseum.jp/cgi/pkihon.cgi?SyoID=1&ID=w003&SubID=s000 Tokyo National Museum, Emuseum] |Author=unknown |Date=12th century |Permission={{PD-Art}}{{PD-Japan}} |other_versions= }} [[Cat