Тылбаас Аан дойдутааҕы күнэ
Тылбаас Аан дойдутааҕы күнэ (Journée mondiale de la traduction, International Translation Day) — тылбаасчыт идэлээхтэр күннэрэ. Балаҕан ыйын 30 күнүгэр бэлиэтэнэр (бу күн 419 биитэр 420 сыллаахха библияны латыынныы тылбаастаабыт Сибэтиэй Иероним өлбүтэ). Тылбаасчыттар Аан дойдутааҕы федерациялара (FIT) 1991 олохтообута.
Күн сылын аайы ханнык эмит девизтаах ыытыллар.
2004 сыллаахха девиһа маннык этэ: «Тылбаас — элбэх тыл уонна култуура чэчирээһинин олоҕо» (ТАФ).
«Тылбаасчыттар куруук алтыһыы киинигэр сылдьаллар. Санаалары уонна дьайыылары тарҕатар дьон буолалларын быһыытынан биһиги олорор эйгэбитин уларытарга төһүү буолаллар. Онон, тылбаас элбэх тыллаах дьон алтыһыыларын хааччыйар уонна сорох өттүнэн быһаарар күүс буолар, ону тэҥэ дьоҥҥо аһаҕас буолууну уонна демократияны кэрэһэлиир.» (ТАФ пресс-релииһиттэн, 2004.)
2005 сыллаҕы девиз: «Тылбаасчыт идэ уонна уопсастыба иннигэр эппиэтинэһэ» (ТАФ).
2006: «Элбэх тыл — биир идэ».
2007: «Сорук-боллуру өлөрүмэҥ».
2008: «Терминология: тыллар суолталаахтар».
2009: «Бииргэ үлэлиибит».
2010 сыллаахха Арассыыйа тылбаасчыттара киллэрбит этиилэринэн маннык девиз ылыныллыбыта: «Эгэлгэ куоластаах аан дойдуга хаачыстыба стандаарта» (англ. Quality Standard for a Variety of Voices).
2011: «Култууралар ыккардыларынааҕы күргэлэр» (англ. Bridging Cultures).
2012 сыллаахха «Тылбаас — култууралары ситимнээччи».
2013 сыллаахха «Тылга хааччаҕа суох — биир Аан дойду» (англ. Beyond Linguistic Barriers — A United World).